Skrzetuski (Skrzetuski-Haffhalter, Hoffhalter, Hofhalter)
Rafał h. Jastrzębiec zm. 1568), drukarz i rytownik. Ur. w
Poznaniu, był synem Jana i Małgorzaty Ninińskiej, bratem Marcina (zob.).
W r.1550 r. opuścił S. Poznań, opatrzony listem od rady
miejskiej, poświadczającej jego dobre urodzenie. Najpóźniej w r. 1555 przybył
do Wiednia, gdzie rychło zyskał popularność jako rytownik, giser i drukarz. W
r. 1556, określony w rachunkach kamery wiedeńskiej jako
"Formschneider" przez kilka miesięcy (pierwsza wypłata 13 IV)
pracował na zlecenie wiedeńskiego dworu, sporządzając ("wycinając w
metalu") postaci (Figuren), herby (Wappen) arcyks. Karola i pozostałych
arcyksiążąt do drzewa genealogicznego. Dn. 10 IV 1556 wraz z rytownikiem
Kasprem Kraftem z Elwangen otrzymał na okres trzech lat przywilej drukarski;
ich oficyna została poddana pod nadzór kancelarii dolnośląskiej i dziekana
wydz. teologicznego uniw. wiedeńskiego. Rychło jednak zerwał S, współpracę z
Kraftem i odtąd sam prowadził drukarnię.
W Wiedniu przyjął S. nazwisko Haffhalter i nim
sygnował swoje druki. Godłem jego oficyny, był ozdobny renesansowy drzeworyt z
hasłem "Prospiciente Deo omnia spe florent". Czasami używał także
nazwiska polskiego (np. "Skrzetuski cognomen Hoffhalter"), a w
niektórych drukach, bardziej okazałych, zamieszczał drzeworyt z h. Jastrzębiec,
Drukarnię w Wiedniu prowadził S. blisko 7 lat (do r. 1563, wydał w tym czasie
ponad 120 tytułów o różnorodnej objętości i rozległej tematyce, wskazującej, iż
z usług jego korzystali profesorowie uniwersyteccy, przedstawiciele Kościoła
rzymskokatolickiego, dwór cesarski i jego dostojnicy (np.Zygmunt Herbestein).
Druki S-ego odznaczały się dużą starannością; stosował czcionkę o ładnym kroju
(tzw. francuską, przy czym oprócz łacińskiej używał hebrajskiej, drukował także
nuty przypuszczalnie prace giserskie wykonywał sam), dbał a bogatą szatę
graficzną: ozdobne inicjały i ilustracje własne oraz wykonane na zamówienie
przez takich mistrzów, jak Daniel Hubschmann i Hans Sebald Lautensack. Wydane w
r. 1558 tzw. Breviarium Strigoniense ("Breviarium secundum usum almae et
metropolitanae Ecclesiae Strigoniensis...") było ozdobione 50 ilustracjami
opartymi na rycinach H. S. Behema z wydanego w r. 1526 Nowego Testamentu w
przekładzie M. Lutra. S. używał w swoich wydawnictwach ozdobnych inicjałów z
motywami tańca śmierci i wzorowanych na dziele H. Holbeina. Do najpiękniejszych
druków S-ego należała tzw. Francolins Turnierbuch czyli opis turniejów
rycerskich odbytych w Wiedniu w czerwcu 1560 ("Rerum praeclare gestarum
[...] explicatio" J. Francolina, 1560) z barwnymi ilustracjami Hubschmanna
i Lautensacka oraz inicjałami J, Schlutpachera.
Obok książek w językach łacińskim i niemieckim
wydawał S. druki węgierskie. Kontakty ze środowiskiem węgierskim nawiązał
bardzo wcześnie. Przykładowo w l. 1557-8 zatrudniał w swoim warsztacie
zbiegłego z Węgier zwolennika reformacji, drukarza Gala Huszara. W r.1558 wydał
S. pierwszą pracę P. Bornemiszy, w przyszłości pisarza reformacyjnego, a
mianowicie jego przeróbkę "Elektry" Sofoklesa, w r.1560 -
"Kalendarium as prognosztikon az 1561. esztendóre" (zapewne węgierski
przekład kalendarza krakowskiego Tomasza Piotrkowczyka). Przede wszystkim
jednak wydawał książki katolickie, głównie dzieła prymasa Węgier M. Olaha i
pisarza antyreformacyjnego M, Telegdiego; w r. 1562 wytłoczył na zlecenie Olaha
węgierski przekład katechizmu P. Canisiusa dokonany przez Telegdiego ("Az
keresztyensegnec fondamentomirol valo rouid keonywechke..."). Niemniej
jednak już w r.1557 pisał Huszar do H. Bullingera, aby swoje do niego listy
kierował na adres S-ego, który "nobis administrabit". Nikły to ślad,
lecz gdy się weźmie pod uwagę, że syn Bullingera przebywał wówczas na studiach
w Wiedniu, można uznać za prawdopodobne związki S-ego z przedstawicielami
środowiska reformacyjnego. Potwierdzeniem może być jego nagły wyjazd z Wiednia
do Debreczyna w r.1563, noszący wszelkie znamiona ucieczki; nie zabrał całego
wyposażenia swojej drukarni, zostawił nawet klocek drzeworytowy z własnym
herbem.
W Debreczynie prowadził S. przez blisko dwa lata
drukarnię pracującą dla silnego tam ośrodka kalwińskiego, kierowanego przez P.
J. Meliusa. Jednak pierwszą jego tamtejszą pracą było wykonanie drzeworytu
tytułowej karty postylli Meliusa "Magyar praedikatioc...", wydanej w
r. 1563 w oficynie M. Toroka. W 2. poł. 1565 r. wytłoczył S. jeden ze swoich
najpiękniejszych druków - węgierski przekład tzw. Tripartitum, czyli kodeksu
praw węgierskich, zredagowanego po łacinie w r. 1514 przez I. Werboczy'ego, a w
r. 1518 przyjętego przez stany węgierskie ("Magyar decretum...").
Opatrzył go . wykonanymi przez siebie czterema całostronicowymi drzeworytami, z
których jeden wyobrażał jego herb (w niektórych egzemplarzach dodatkowo z
wypisanym w owalu imieniem i polskim nazwiskiem). Druk ten ukazał się z
inicjatywy i - zapewne nakładem - F. Nemethy'ego, komendanta twierdzy Tokay,
bliskiego współpracownika Jana Zygmunta Zapolyi. Autorem przekładu był B.
Veres, zwierzchnik - z ramienia Zapolyi - wszystkich urzędów w Wielkim
Waradynie (Nagyvarad). Możliwe, iż właśnie na jego zaproszenie przeniósł się S.
jeszcze w r. 1565 do Wielkiego Waradynu, prężnego ośrodka kulturalnego i
reformacyjnego. Przebywał tam jednak krótko, wydał dwie pozycje (w r. 1565
dokonany przez Meliusa węgierski przekład Księgi Hioba i w r. 1566 kancjonał
kalwiński). Wówczas też zapewne zetknął się S. ze zwolennikami
antytrynitaryzmu, m, in. z ich przywódcą F, Davidem, który w r. 1566 odbył w
Waradynie dysputę z Meliusem. Pociągnięty ich nauczaniem przeniósł się wówczas
do głównego ośrodka węgierskiego antytrynitaryzmu w Alba Julia (Gyulafehe
rvar). Istnieje hipoteza, że doszło do tego z inicjatywy innego przywódcy tego
ruchu G. Biandraty (Blandraty). W Alba Julia otrzymał S. od Jana Zygmunta tytuł
typografa królewskiego. Z drukarni S-ego wyszły w r. 1567 trzy dzieła Davida,
wśród nich zasadnicza polemika z Meiusem ("Refutatio scripti Petri Melii,
quo nomine synodi Debrecinae docet Jehovitatem et trinitarium Deum patriarchis,
prophetis et apostolis incognitum") oraz łacińskie epitalamium Ch.
Schesaeusa z okazji ślubu Gaspara Bekesa, wówczas doradcy Jana Zygmunta.
Zapewne w r. 1567 wydał S. nadto broszurę
antytrynitarskiego ministra I. Csaszmai zawierającą "wizerunki
Antychrysta". Druk ten nie zachował się (w r. 1568 w wydanej przez S-ego
książeczce Csaszmai odpierał zarzut, jakoby był autorem rycin). Jego drugie
wydanie pt. "De horrendis simulacris Deum trinum et unum
adumbrantibus" zostało umieszczane w zbiorowym dziele polskich i
siedmiogrodzkich ministrów ariańskich "De falsa et vera unius Dei Patris,
Filii et Spiritus Sancti cognitione libri duo''. Tam również zostały
zamieszczone owe "wizerunki", czyli 8 drzeworytów ilustrujących
komentarz wyszydzający Trójcę Św. Twórcą owych rycin, w ,"większości
nawiązujących do przedstawień Trójcy Św. w ikonografii katolickiej, był S.
Księgi "De falsa et vera...", będące oficjalnym wyrażeniem poglądów
unitariańskich, wydane zostały w Alba Julia na początku r. 1568 (rok wydania
nie zastał podany, o tym, że są w druku wiedziano w Polsce już 9 IV 1568),
niewątpliwie w oficynie S-ego, a usterki druku anonimowy wydawca
usprawiedliwiał śmiercią typografa. S. zmarł bowiem nagle w lutym lub marcu
1568. Jego śmierć określano jako "straszliwą", niektórzy doszukiwali
się w niej kary za nowinkarstwo, mówiło się też o "uśmierceniu
impresora".
Po śmierci S-ego drukarnię w Alba Julia prowadziła
krótki czas jego żona (imię i nazwisko panieńskie nieznane), nadal drukując
wydawnictwa antytrynitarskie. Po kilku latach przejął ją syn R u d o l f (zm.
1585/6 w Debreczynie). Podpisywał się on "Rudolphus Hoffhalter
Tigurinus" i czasami opatrywał swe druki drzeworytem z h. Jastrzębiec. Był
wyznawcą kalwinizmu i w r. 1568 musiał opuścić ariański ośrodek w Alba Julia.
Po przejęciu około r. 1573 warsztatu ojca, wywędrował do południowo-wschodnich
Węgier (obecnie Chorwacja); w l. 1573-4 wydawał książki w Alsólindva (obecnie
Dolnja Lendava). w l. 1574-6 w Dravasarhely (Nedelic, obecnie Nedelisce), około
r. 1576 osiadł w Debreczynie, gdzie ożenił się z wdową po drukarzu A. Komolosie
i objął jego oficynę, Drukował w niej wydawnictwa kalwińskie i popularne
wówczas "romanse" w" wersjach łacińskich i węgierskich.
Estreicher; Regi Magyaorszagi nyomtatvanyok 1473-1600 (Res litteraria
Hungariae vetus operom impressorum 1473-1600), Budapest 1971;
Szabó K.Regi Magyar Konyvtar, Budapest 1879-96, I - III;
Słown. Pracowników Książki Pol.;
Thieme-Becker, Lexikon d.
Kunstler (jako Hoffhalter);
Bruckner A., Różnowiercy polscy. Szkice obyczajowe i
literackie, W.1962 (fot. drzeworytów S-ego, po s. 128);
Durstmuller A., 500 Jahre Druck
in Osterreich, Wien 1981;
Fitz J., A magyar kónyv
tórtenete 1711-ig, Magyar Helikon 1959;
tenże, Die Wanderdrucker Ungarns
im 16. Jahrhundert, "Gutenberg Jahrbuch" 161 s. 156-61;
Górski K., Grzegorz Paweł z Brzezin, Kr.1921;
Gulyas P., Der Wiener
Buchdrucker Rafael Haffhalter und sein Sohn in Ungarn, "Gutenberg
Jahrbuch" 1930 s.198-208;
Lasocki Z., Skrzetuscy, "Mies. Herald." R. 16:
1937 s. 51-2, 72-3 (mylne informacje);
Mayer A., Wiens
Buchdrucker-Geschichte 1482-1882, Wien 1883 I;
Soltesz E., Beitrage zur
Geschichte des ungarischen und des Wiener Holzschnittes im XVI. Jahrhundert,
"Acta Histariae Artium Academiae Scientiarum Hungariae" (Budapest) T.
5: 1958 F. 2 s. 158;
taż, Die Holzschneider-Tatigkeit
Raphael Hoffhalters in Ungarn, ,.Gutenberg Jahrbuch" 1957 s. 247-53;
taż [Soltesz Z.], Magyarorszagi
kónyvdiszites a VI. szazadban, Budapest l961;
Ślaski J., Z działalności drukarzy polskich Skrzetuskich
Hoffhalterów na Węgrzech (1563-1586), "Odr. i Reform, w Pol."' T.10:
1965 s. 223-58;
Wojciechowska M., Z dziejów książki w Poznaniu w XVI wieku,
P. 1927;
De falsa et vera unius Dei
Patris, Filii et Spiritus Sancti cognitione..., Introduced by A. Pirnat,
Budapest 1988, Bibliotheca Unitariorum vol. II (rec. L. Szczucki, w "Odr.
i Reform. w Pol." T. 34: 1989 s. 221).
Halina Kowalska